jueves, 26 de marzo de 2015

Los estudiantes de Bethune K-8 convierten en ingenieros por un día

Los estudiantes de escuela intermedia de Bethune K-8 tuvieron la oportunidad de ser ingenieros por un día gracias a Qualcomm y a su Think-a-Bit Lab. Los estudiantes recibieron entrenamiento práctico en ingeniería, aprendiendo sobre programación de computadoras y trabajando con códigos para crear un proyecto de arte de robótica. Vea el mitad gato/mitad dragón que crearon los estudiantes de Bethune en esta sección de Cox Channel 4.

Qualcomm y el Distrito Escolar Unificado de San Diego trabajaron juntos para desarrollar el currículo del laboratorio y hacerlo aplicable y disfrutable para los estudiantes de escuela intermedia.

Enlace a Channel 4 San Diego<http://4sd.com/main/salute-to-education-.html>
Enlace a YouTube <http://youtu.be/GIw10BbOrKs> (accesible fuera de la red del distrito)

viernes, 20 de marzo de 2015

El nuevo director de CCTE, Al Love, regresa a sus orígenes

Graduado de la Escuela Preparatoria Kearny, entrenador, maestro de artes industriales, administrador, éstos son los títulos que se pueden usar para referirse a Al Love. Ahora se puede añadir otro título a la lista: Director de Educación Universitaria, Profesional y Técnica del Distrito Escolar Unificado de San Diego.

Love comenzó su carrera en el Unificado de San Diego como asistente educativo en el Programa Machine Shop Technology de la Preparatoria Kearny. Luego dejó el distrito y avanzó en su carrera trabajando en administración con diversas escuelas intermedias y preparatorias donde supervisó programas del tipo de CCTE.

Love recientemente encontró el camino de regreso a San Diego al ser elegido para el puesto de director de CCTE, el cual, dijo él, representó una oportunidad natural para regresar a su distrito de origen. Él trae consigo un valioso bagaje de conocimientos y de confianza que pueden tener un efecto positivo en el futuro del programa CCTE.

Como director, la meta de Love es alinear las clases de destrezas técnicas que se ofrecen a través de CCTE con los requisitos "A-G" para que los estudiantes no tengan que escoger entre obtener habilidades que se pueden aplicar al mundo real y satisfacer los requisitos para la educación superior. Para poder ser considerados para admisión a las escuelas de UC y CSU, los estudiantes de preparatoria deben completar los cursos "A-G" aprobados.

"En el pasado, estas clases [CCTE] estaban al margen: no eran vistas como rigurosas o relevantes como las clases básicas", dijo Love. "Yo quiero mostrar que pueden ser ambas cosas". Que vamos al unísono y que los estudiantes no tienen que elegir entre unas y otras clases".

Para poder implementar esta integración, CCTE está desarrollando mapas de currículos de cursos que se alineen con los requisitos "A-G". CCTE presentará luego estos planes al sistema UC para su aprobación.

Love ve en esto una oportunidad para que CCTE continúe creciendo. Siendo él producto del programa Machine Tool Technology de ROP en la Preparatoria Kearny en 1980, Love conoce de primera mano el valor que proporcionan estas clases basadas en la técnica y las ocupaciones.

"Es personalmente satisfactorio recordar lo que este programa hizo por mí y ver que aún sigue ayudando a los estudiantes de hoy", dijo Love.

Además de mantener a los estudiantes en vías de la educación superior, CCTE está incluyendo el proceso de certificación dentro de los programas para que los estudiantes también estén listos para una carrera al graduarse.

El programa Machine Tool and Engineering de la Preparatoria Kearny se aloja en el mismo salón en que Love se sentó como estudiante de ROP, y el actual maestro del programa, John Riego de Dios, fue compañero de clase de Love en los 80. El programa recientemente recibió la acreditación NIMS, convirtiéndose en una de las únicas dos escuelas de California que pueden presumir de esta acreditación del Instituto Nacional de Habilidades para la Metalurgia.

Conforme CCTE añade oportunidades de acreditación a sus programas y continúa alineando su plan de estudios con los requisitos "A-G" y con los Estándares Estatales del Tronco Común, se fortalece la habilidad del programa para proveer a los estudiantes con las herramientas necesarias para tener éxito tanto en la universidad como en una carrera.

miércoles, 18 de marzo de 2015

“Sapphire Sound” de la Preparatoria Mira Mesa celebra la invitación al Desfile del Torneo de las Rosas

La Preparatoria Mira Mesa se llenó recientemente de energía cuando la banda de marcha, "Sapphire Sound", y la escolta de la bandera recibieron su invitación oficial para actuar en el Desfile del Torneo de las Rosas de 2016.
El presidente del Desfile de las Rosas, Mike Matthiessen, presentó la bandera oficial del torneo que la banda portará cuando realicen su marcha de 5 ½ millas por Pasadena, California el Día de Año Nuevo.
La superintendente Cindy Marten expresó al grupo de estudiantes, padres, maestros y administradores reunidos en la celebración lo orgullosa que se siente de que un programa tan bien orquestado represente al distrito de San Diego.
"Es un honor que la 'Sapphire Sound' represente al Distrito Escolar Unificado de San Diego, a las Escuelas del Condado de San Diego, y a todas las escuelas públicas del gran estado de California en el internacionalmente renombrado Desfile del Torneo de las Rosas", dijo Marten.
La Directora de la banda, Jeanne Christensen, o Mrs. C como la conocen sus estudiantes, también habló a los presentes, reconociendo que es un honor, no sólo para la banda, pero para la escuela y la comunidad en general
"No solamente se trata de la banda", dijo Christensen, "se trata de todos nosotros en Mira Mesa, porque tenemos sangre azul y oro".
"Sapphire Sound" ha continuado actuando al más alto nivel bajo la dirección de Christensen por más de 20 años.
"Yo creo que es la calidad de la instrucción de Mrs. Christensen, su pasión y las altas expectativas que tiene de sus estudiantes, lo que crea el continuo éxito de 'Sapphire Sound', dijo Marten. "Es su compromiso con motivar a sus estudiantes para desarrollar su propio compromiso interno lo que crea la sinergia del equipo para mantener el más alto nivel artístico".
Ese compromiso y esa sinergia de los miembros de la banda se pudo sentir y escuchar durante la celebración ya que "Sapphire Sound" inició la ceremonia con el "Himno Nacional" y concluyó con una versión de marcha de "America the Beautiful".
Keegan Bushouer, trompetista de octavo grado, habló a nombre de los miembros de la banda cuando describió los profundos sentimientos que vinieron con la noticia de que "Sapphire Sound" marcharía en el Desfile de las Rosas.
"Al principio fue como una guerra de nervios", dijo Bushouer, "pero luego es como si tú de deshaces de los nervios y enfocas tu confianza en lo que tienes que hacer, entonces es más emocionante".
Aún con su talento, "Sapphire Sound" sabe que tienen mucho trabajo y preparación por delante para estar listos para el Desfile de las Rosas.
"Esto definitivamente es un reto para mí habilidad de marchar cinco millas y mantenerme mentalmente en calma y con concentración", dijo Bushouer. "Voy a hacer mucho ejercicio cardiovascular. Tengo que trabajar para mantener alta mi resistencia".
Otros oradores en la celebración incluyeron al Miembro del Consejo de la Ciudad de San Diego, Chris Cate, al Supervisor del 3er Distrito del Condado Dave Roberts, a Thomas Workman del Servicio de Parques Nacionales de los Estados Unidos, y a un representante de la oficina del Asambleísta Scott Peter.
Mira Mesa es la segunda escuela en la historia del distrito escuela que ha sido invitada al Desfile de las Rosas. La Preparatoria Patrick Henry fue invitada a marchar en el desfile de 1984.
Cobertura de noticias:
CBS 8<http://www.cbs8.com/story/28225500/mira-mesa-high-school-band-to-perform-at-rose-bowl-parade>
UT San Diego<http://www.utsandiego.com/news/2015/feb/27/Mira-Mesa-High-to-march-in-Rose-Parade/>
KPBS<http://www.kpbs.org/news/2015/feb/27/mira-mesa-high-band-invited-perform-rose-parade/>
KUSI<http://www.kusi.com/story/28223929/local-school-marching-band-and-color-guard-invited-to-2016-tournament-of-roses-parade>
Times of San Diego<http://timesofsandiego.com/education/2015/02/27/mira-mesa-high-marching-band-invited-rose-parade-first-time/>

martes, 17 de marzo de 2015

Estudiantes de Oak Park hablan sobre la justicia social con un familiar de Ghandi

Los estudiantes de 3º a 5º grado del Conservatorio de Música Oak Park recientemente tuvieron la oportunidad de realizar una entrevista por Skype con Arun Gandhi, el nieto de Mohandas Gandhi (conocido por muchos de sus seguidores como Mahatma).

Los estudiantes han estado explorando las raíces del Moviemiento de Derechos Civilies Estadounidenses en sus clases, enseñadas por los maestros Mick Rabin y Mary Beth Milliken. La justicia social es un componente importante de sus estudios para la competencia cultural, así que los estudiantes han estado leyendo sobre la vida de la leyenda de los derechos civiles, el congresista John Lewis, además de la principal inspiración para la desobediencia civil, Mohandas Gandhi. Mick Rabin se comunicó con Arun Gandhi, quien vivió con su abuelo –el hombre que condujo a 300 millones de indios hacia la independencia– a finales de su vida.
Arun Gandhi habló con los estudiantes sobre la no violencia de su abuelo, cómo encontrar maneras positivas de canalizar la ira y seguir el trabajo de Gandhi de responder a las necesidades de los más pobres y oprimidos del mundo. Ya jubilado a los 80 años de edad, Arun Gandhi recordó cómo era vivir con su abuelo, quien ejemplificó una vida de simplicidad y servicio a los necesitados.

Los estudiantes de Oak Park tuvieron la oportunidad de hacerle preguntas al Sr. Gandhi sobre su propia vida y sobre el legado pacífico de su abuelo. Ellos redactaron y compartieron algunos poemas en honor al famoso abuelo de Arun Gandhi y escucharon algunas palabras de aliento sobre el liderazgo por medio de ejemplos y abogar por las personas de la sociedad que más carecen.
"Gracias al Sr. Gandhi, éste será un día que nuestros estudiantes de tercer y cuarto grado del Conservatorio de Música Oak Park jamás olvidarán", señaló Rabin.
Para mayor información sobre la sesión de Skype, envíe un correo electrónico a mrabin@sandi.net<mailto:mrabin@sandi.net>.

Reportaje:
Estudiantes de tercer grado hablan sobre la justicia social con el nieto de Gandhi<http://www.utsandiego.com/news/2015/mar/06/oak-park-students-talk-to-gandhi-grandson/> - UT San Diego

Fulton K-8 devela nuevo mural de su misión y su visión

El nuevo Mural de la Misión y la Visión de Fulton Pre-K-8 representa todo en lo que cree la escuela. Es una representación visual de la misión, la visión y los valores de la escuela.

El mural incluye un puente al siglo XXI y un globo hecho de piezas de rompecabezas que significan la nueva economía y la importancia de la colaboración y la comunicación para asegurar el éxito global. El trasbordador espacial en el mural representa las posibilidades ilimitadas si se sueña en grande. Además, las imágenes de los estudiantes representan la diversidad que existe en Fulton.

Mientras que lanzar los birretes al aire es la meta final, la graduación de la universidad y competir en la economía global del siglo XXI en una carrera que escojan los estudiantes representa el producto final, que siempre fue establecer altas expectativas para los estudiantes y expresar ese mensaje a toda la comunidad.

El Mural de la Misión y la Visión fue un esfuerzo colaborativo que involucró a estudiantes, personal, miembros de la comunidad y al muralista Matthew Cavanagh. Este es uno de muchos murales en el plantel de Fulton.

La Escuela Fulton Pre-K-8 está comprometida en garantizar que cada estudiante esté preparado para graduarse de la universidad con la aptitud necesaria para competir en el siglo XXI con las destrezas que requiere la educación superior y las demandas de la fuerza de trabajo.

Para conocer más sobre el muralista Matthew Cavanagh, por favor visite http://www.mafasd.com/ o matt@mafasd.com o 619-306-2876.

El Distrito Escolar Unificado de San Diego celebra Read Across America

Los estudiantes de primarias en todo el distrito celebraron al Dr. Seuss y Día de Read Across America de la Asociación Nacional de Educación. Durante la semana del 2 al 6 de marzo, las escuelas honraron al querido autor de literatura infantil con carnavales, desfiles, disfraces y lectores invitados.

Read Across America (leer en toda la nación) es un programa de todo el año que se concentra en motivar a los niños a leer mediante eventos, alianzas, y recursos de lectura. El programa culmina cada año con un llamado a todos los niños de todas las comunidades a que celebren leyendo el 2 de marzo, cumpleaños del Dr. Seuss.

Vean cómo las escuelas en todo el distrito honraron al Dr. Seuss y celebraron la lectura.

Primaria Cabrillo: La Primaria Cabrillo invitó a varios profesionales locales a promover la lectoescritura y a mostrar el amor por la lectura el 3 de marzo. Antes de que los invitados leyeran a los estudiantes, cantaron canciones al Dr. Seuss para que todos compartieran el mismo ánimo. Después de pasar tiempo en los salones leyendo libros del Dr. Seuss y otros libros favoritos, los invitados compartieron con los estudiantes la importancia de la lectura en sus carreras.

Primaria Fay: La Primaria Fay inició su semana con una asamblea el lunes y dieron la bienvenida a lectores invitados durante toda la semana. Los lectores incluyeron al Miembro de la Mesa Directiva Richard Barrera, los reporteros de noticias John Howard y Laura Cavanaugh, y Jagger y Kristi de Magic 92.5.

Primaria Field: La Primaria Field también se unió organizando actividades durante toda la semana para celebrar al Dr. Seuss y la lectoescritura. La escuela incorporó actividades de la Semana de Espíritu Escolar como Día del Calcetín Loco, Pelos Locos, Día de Pijama, Día de Color de Nivel de Grado y Día de vestirse sin combinar. Los eventos de lectoescritura en Field incluyeron un mitin de lectura; un Día de Cambio de Maestros para Lecturas, en la que los maestros se trajeron a sus aulas a alumnos de otra clase y les para una lectura en voz alta; un Concurso de Puertas/Ventanas con el tema del Dr. Seuss; y una Noche Familiar de Lectoescritura.

Primaria Franklin: Los estudiantes de la Primaria Franklin descubrieron, o redescubrieron, la magia y la diversión de los libros del Dr. Seuss durante la celebración de Read Across America.
"One Fish, Two Fish, Red Fish, Blue Fish, es mi libro favorito del Dr. Seuss porque tiene dibujos chistosos y coloridos que me hacen reír", dijo Jackie, una alumna de kínder de Franklin. "También tiene palabras divertidas que riman". Cada clase tuvo al menos dos lectores invitados que los visitaron y les leyeron libros del Dr. Seuss. Después, Cat in the Hat (Gato con sombrero) encabezó un desfile de alumnos alrededor de la escuela vestidos con sus mejores disfraces de Dr. Seuss.

Primaria Lindbergh Schweitzer: En la Primaria Lindbergh Schweitzer hubo diversión con amigos peludos el 3 de marzo cuando la escuela dio la bienvenida a 12 perros de terapia (Paws'tive Teams Therapy dogs) y a sus dueños, vestidos con sus mejores ropas de Dr. Seuss, para leer en las aulas. Una clase incluso tuvo la experiencia de un encuentro con un animal vivo gracias al Centro de Animales Helen Woodward. Otras clases escucharon de autores locales invitados, del departamento de giras del Zoológico de San Diego, San Diego y artistas del Circo Vargas que no sólo leyeron, sino que actuaron las emociones de los personajes.

Primaria Sessions: Con sombreros del Dr. Seuss y cargando libros del Dr. Seuss, casi 25 hombres y mujeres militares de la base naval de Point Loma visitaron cada salón de clases en la Primaria Kate Sessions y leyeron libros a cada clase. KUSI visitó la escuela y entrevistó al Capitán Warner, a la directora, y a Carol Beville, enlace militar, en relación al evento. Los estudiantes disfrutaron la visita del personal militar ya que muchos de sus papás y mamás están en despliegue militar.

Primaria Walker: Para iniciar Read Across America en la Primaria Walker, los estudiantes de la Academia de Autores, Ilustradores y Periodistas (AIJ) crearon un boletín para toda la escuela. Los estudiantes también celebraron superando por mucho sus metas de lectura con un almuerzo VIP con los autores de libros infantiles Mathew Ward y Henry Herz. La escuela también organizó una Feria de Libros de Barnes and Noble y una Noche de Diversión Familia con la comunidad de Mira Mesa.

Llevar STEAM a las masas

El Festival de Ciencias e Ingeniería de San Diego comienza el sábado, presentando seis días de experimentos, actividades e interacciones con educadores y profesionales de ciencias locales. Rodger Ashworth, 47, un maestro de recursos y administrador de la Primaria Washington STEAM Magnet es uno de los participantes del evento. El residente de University City desafío a sus estudiantes de kínder a quinto grado a diseñar y construir video juegos, los cuales serán exhibidos el 21 de marzo durante el Día de Exposición del festival en Petco Park. Ashworth, un sandieguino nativo que asistió a la Escuela Preparatoria Santa Fe Christian y a la Universidad Point Loma Nazarene, explica por qué el arte es una parte importante de la ciencia. Lea más de UT San Diego<http://www.utsandiego.com/news/2015/mar/10/rodger-ashworth-steam-washington-elementary/>.
Foto cortesía de UT San Diego